Frases en francés de amor, de amistad, de la vida, bonitas y más
Las mejores frases en francés para estados
Si quieres dedicar una bonita frase en francés a un amor o una amistad, en este artículo encontrarás las mejores frases frases de amor francés originales para compartir.
Encuentra las mejores frases románticas en francés y sorprende a tu pareja con un lindo mensaje a través de Facebook, Whatsapp, o el medio que tu más quieras.
Las mejores frases en francés con traducción
En el imaginario popular, se encuentra enclavado el postulado "el francés es el idioma del amor". ¿A qué se debe esto? Probablemente la mayoría de las personas que lo dicen, lo piensan o creen que lo piensan, no saben realmente hablar el idioma.
Entonces, ¿de dónde nace la idea de que este idioma que proviene del latín, es el idioma del amor? Probablemente sea debido a la tradición poética literaria, que el francés ha adoptado la fama de ser el mejor idioma para expresar sentimientos de pasión.
Muchos han sido los poetas franceses que han alcanzado fama mundial (la mayoría post mortem) cuyos poemas han trascendido generaciones y se han destacado por su belleza al definir el amor.
Algunos de los poetas franceses famosos que han dejado huella en la literatura universal, son Charles Baudelaire, Victor Hugo, Alphonse Lamartine, Jean Coctea y Arthur Rimbaud entre otros.
Conoce a continuación, bellas frases en francás de la vida y el amor para dedicar a esa persona que tanto te gusta de una forma muy original.
Frases de amor en francés cortas
A continuación encontrarás hermosas frases en francés de amor, con sus respectivas traducciones, para dedicar a tu novio, novia, esposo, esposa o a esa persona que tanto te gusta y quieres conquistar.
Envíale cualquiera de estas frases románticas en francés y tendrás éxito asegurado. Todas ellas son excelentes frases bonitas en francés para Whatsapp.
- J’ai tout sauf toi, donc je n’ai rien, car tu est tout pour moi / Tengo todo menos a ti, así que no tengo nada, porque tú lo eres todo para mi
- Je porte le sourire que tu m’as donné / Llevo la sonrisa que tú me has dado
- Je veux tout de toi. Tes bisous, tes paroles, tes câlins et ton coeur / Quiero todo de ti. Tus besos, tus palabras, tus abrazos y tu corazón.
- L’amour n’est pas un jeu à jouer, c’est une vie à vivre / El amor no es un juego al que jugar, es una vida que vivir
- Les oiseaux ont des ailes pour voler et moi j’ai un coeur pour t’aimer /Los pájaros tiene alas para volar y yo tengo un corazón para amarte.
- Mon bonheur porte un prénom et désormais il portera le tien / Mi felicidad tiene un nombre y ese nombre es el tuyo
- Rien n’est égal à toi et à l’amour que j’ai pour toi / Nada es igual a ti y al amor que siento por ti
- Si le but de ma vie est la recherche du bonheur, alors tu es tout ma vie. Je t’aime / Si el propósito de mi vida es la búsqueda de la felicidad, entonces tú eres toda mi vida. Te amo
- Merci pour tout le bonheur que tu m’as donné depuis que tu es entré dans ma vie / Gracias por toda la felicidad que me has dado desde que llegaste a mi vida.
- Je veux vivre dans tes yeus, mourir dans tes bras et être enterré dans ton couer / Quiero vivir a través de tus ojos, morir en tus brazos y ser enterrado/a en tu corazón.
Frases en francés bonitas
En el siguiente listado, encontrarás frases bonitas en francés cortas, con sus traducciones, que puedes compartir por redes sociales, mensajes con un amor, una amistad o con quien tu desees.
Conoce estas frases de amor en frances traducidas al español para sorprender a tus amigos de una forma original y diviertida.
- À coeur vaillant rien d´impossible / Nada es imposible para un corazón valiente.
- Après la pluie le beau temps / Después de la tormenta, sale el sol.
- Chancun voit midi à sa porte / A cada uno, lo suyo.
- Qui vit sans folie n´est pas si sage qu´il croit / Quien vive sin locura no es tan sabio como él cree.
- Heureux au jeu malhereux en amour / Afortunado en el juego, desafortunado en el amor.
- Il n´y a pas de fumée sans feu / No hay humo, sin fuego.
- Aussitôt dit, aussitôt fait / Dicho y hecho.
- Je t’aime beaucoup et jamais je t’oublierai, toujours je t’aimerai / Te quiero mucho y nunca te olvidaré, siempre te querré
- La mesure de l’amour, c’est d’aimer sans mesure / La medida del amor, es amar sin medidas
- Aimer, c'est savoir dire je t'aime sans parler / Querer es saber decir te quiero sin hablar
- Mieux vaut du pain sec avec amour que des poulets avec des cris / Más vale pan seco con amor que pollo con gritos.
Frases de la vida en francés
El amor se demuestra de muchas formas y una de ellas es la amistad. Conoce a continuación frases de amistad en francés para dedicar a tus mejores amigos.
- Un véritable ami voit ta première larme, attrape la deuxième et stoppe la troisième / Un verdadero amigo ve su primera lágrima, atrapa la segunda y tercera paradas.
- Lamour est aveugle, lamitié ferme les yeux / El amor es ciego, amistad se cierra los ojos.
- Un ami, cest comme un gâteau au chocolat, dur au coeur tendre / Un amigo es como un pastel de chocolate, corazón duro sangrado.
- Lamitié authentique est un trésor de très grande valeur qui ne peut absolument pas se trouver le long des routes par hasard / La amistad genuina es un tesoro de gran valor que no puede ser posiblemente a lo largo de los caminos por casualidad
- La véritable amitié, ce nest pas dêtre inséparables. Cest dêtre séparés et que rien ne change / La verdadera amistad, no es ser inseparables. Es separarse y que nada cambie
- Une meilleure amie est une personne qui sait que tu es folle mais qui taime quand même / Un mejor amigo es alguien que sabe que estás loco, pero te ama de todos modos.
- La seule façon davoir un ami est den être un / La única manera de tener un amigo es ser uno.
- Les amis sont comme les étoiles pas toujours visibles mais toujours présents / Los amigos son como las estrellas no siempre visible, pero siempre presentes.
- Les faux amis sont somme des hirondelles. Ils arrivent à la belle saison pour partir à la mauvaise / Los falsos amigos son la suma de las golondrinas. Llegan en el verano para irse en las malas.
- Je t’aimerai toujours / Te amaré siempre.
Frases célebres en francés
Los franceses tienen sus propios refranes, muy parecidos al español pero con el toque particular de su país. Conoce a continuación frases famosas en francés.
Estas palabras bonitas en francés, además de ser refranes muy populares que pueden utilizarse en una gran cantidad de situaciones, si las pronuncias en francés te darán un toque intelectual y culto.
- Autre temps, autres mœurs / Otros tiempos, otros modos.
- Appeler un chat un chat / Llamar al gato, gato.
- Chercher midi à quatorze heures / Buscar el mediodía a las 14 horas.
- Avoir une faim de loup / Literal: tener un hambre de lobo.
- L’eau va toujours à la rivière / El agua va siempre al río.
- Qui se sent morveux, se mouche / Quien se siente mocoso, se suena los mocos.
- Ce n’est pas la vache qui crie le plus fort qui donne le plus de lait / No es la vaca que grita más fuerte la que da más lech
- Pleuvoir des cordes / Llueve a cántaros
- Vivre, c'est vieillir, rien de plus / Vivir es envejecer, nada más.
Frases de desamor en francés
A continuación he realizado una recopilación de diez frases bonitas en francés con sus respectivas traducciones al francés para que puedas compartir a través del medio que desees una bella reflexión sobre lo bello del amor y lo que cuestan las despedidas.
Dedícale a la persona que tanto has querido, alguna de las siguientes frases cortas en francés para demostrarle lo que has sentido por ella y decírselo en un bello idioma.
- Pour l'avis le meilleur, consultez sur ce choix vos yeux et votre coeur/Para una mejor apreciación, consulte sobre esa elección a sus ojos y a su corazón.
- Il n'y a pas de prise de conscience sans douleur/ No hay toma de conciencia sin dolor
- Tout ce qui nous irrite sur les autres peut nous conduire à une meilleure compréhension de nous- mêmes/ Todo aquello que nos irrita de los demás, puede conducirnos a una mejor comprensión de nosotros mismos.
- Tu seras toujours dans mon coeur / Siempre estarás en mi corazón
- Parfois, le manque d'amour est une leçon / Algunas veces el desamor es una lección
- La distance n'est pas ce qui me tue, mais votre indifférence envers moi / La distancia no es lo que me está matando, sino tu indiferencia hacia mí.
- La mauvaise chose à propos de l'amour, c'est que quand il est fini, la mémoire vous détruit / Lo malo del amor, es que cuando este se acaba, la memoria te destroza.
- Je pensais que le nôtre allait durer éternellement, mais malheureusement, tout va bien / Pensé que lo nuestro iba a ser para siempre, pero por desgracia, todo lo bueno se acaba.
- Toute notre vie, nous réfléchissons à ce qu'est le véritable amour, mais c'est la vie que nous passons à y penser / Pasamos toda la vida pensando en cómo es el amor verdadero, pero es la vida la que se nos pasa pensando en él.
- Je préfère avoir perdu quand j'ai aimé, ne jamais avoir ressenti ce qu'est l'amour. / Prefiero haber perdido cuando he amado, que no haber sentido nunca lo que es el amor.
Frases en francés de amistad
Descubre excelentes frases en francés traducidas al español que hablan sobre qué es la amistad, y porqué es tan importante para la vida de las personas estar rodeado de amigos fieles.
Lee estas bellas frases de amor en francés traducidas al español y no dudes en compartirlas con aquellos amigos que son valiosos para ti y crees que deben saber lo que significas para ellos.
- Je t’aime plus qu’hier et moins que demain / Te amo más que ayer y menos que mañana
- Un véritable ami voit ta première larme, attrape la deuxième et stoppe la troisième / Un verdadero amigo ve su primera lágrima, atrapa la segunda y tercera paradas
- Lamour est aveugle, lamitié ferme les yeux. / El amor es ciego, amistad se cierra los ojos
- Cest avec les mauvaises files que l on fabrique les meilleurs copines / Es con los malos archivos que se hacen las mejores amigas
- Un ami, cest comme un gâteau au chocolat, dur au coeur tendre. / Un amigo es como un pastel de chocolate, corazón duro sangrado.
- Lamitié authentique est un trésor de très grande valeur qui ne peut absolument pas se trouver le long des routes par hasard /
La amistad genuina es un tesoro de gran valor que no puede ser posiblemente a lo largo de los caminos por casualidad. - Ne parle pas aux étrangers. On n aurait pas damis si on avait écouté nos parents. / No hablar con extraños. No podía tener amigos si hubiéramos escuchado a nuestros padres.
- La véritable amitié, ce nest pas dêtre inséparables. Cest dêtre séparés et que rien ne change / La verdadera amistad, no es ser inseparables. Es separarse y que nada cambie.
- Un ami est celui qui connaît la chanson qui est dans ton coeur et qui peut te la chanter quand tu en as oublié les paroles / Un amigo es alguien que conoce la canción en tu corazón y puede cantarla cuando usted ha olvidado las palabras
- Les amis sont comme les trèfles à quatre feuilles, difficile à trouver mais vous avez la chance den avoir! / Los amigos son como los tréboles de cuatro hojas, difícil de encontrar pero usted tiene la oportunidad den!
Poemas de amor en francés
Ahora que ya conoces una gran cantidad de frases motivadoras en francés, aquí te compartiré tres bellos poemas y canciones de amor en francés para sorprender a tu pareja.
Utiliza estas bellas palabras bonitas en francés para demostrar tus verdaderos sentimientos a la persona que tanto deseas y amas.
Ton sourire m'attire comme
Pourrait m'attirer une fleur
Photographie tu es le champignon brun
De la forêt
Qu'est sa beauté
Les blancs y sont
Un clair de lune
Dans un jardin pacifique
Plein d'eaux vives et de jardiniers endiablés
Photographie tu es la fumée de l'ardeur
Qu'est sa beauté
Et il y a en toi
Photographie
Des tons alanguis
On y entend
Une mélopée
Photographie tu es l'ombre
Du Soleil
Qu'est sa beauté
Je te touche et je vois ton corps et tu respires
Ce ne sont plus les jours du vivre séparés
C’est toi tu vas-tu viens et je suis ton empire
Pour le meilleur et le pire
Et jamais tu ne fus si lointaine à mon gré
Ensemble nous trouvons au pays des merveilles
Le plaisir sérieux couleur de l’absolu
Mais lorsque je reviens à nous que je m’éveille
Si je soupire à ton oreille
Comme des mots d’adieu tu ne les entends plus
Elle dort Longuement je l’écoute se taire
C’est elle dans mes bras présente et cependant
Plus absente d’y être et moi plus solitaire
D’être plus près de son mystère
Comme un joueur qui lit aux dés le point perdant
Le jour qui semblera l’arracher à l’absence
Me la rend plus touchante et plus belle que lui
De l’ombre elle a gardé les parfums et l’essence
Elle est comme un songe des sens
Le jour qui la ramène est encore une nuit
Buissons quotidiens à quoi nous nous griffâmes
La vie aura passé comme un air entêtant
Jamais rassasié de ces yeux qui m’affament
Mon ciel mon désespoir ma femme
Treize ans j’aurai guetté ton silence chantant
Comme le coquillage enregistre la mer
Grisant mon cœur treize ans treize hivers treize étés
J’aurai tremblé treize ans sur le seuil des chimères
Treize ans d’une peur douce amère
Et treize ans conjuré des périls inventés
Ô mon enfant le temps n’est pas à notre taille
Que mille et une nuits sont peu pour des amants
Treize ans c’est comme un jour et c’est un feu de paille
Qui brûle à nos pieds maille à maille
Le magique tapis de notre isolement
L’homme est la plus élevée des créatures;
la femme est le plus sublime des idéaux.
Dieu a fait pour l’homme un trône;
pour la femme un autel.
Le trône exalte; l’autel sanctifie.
L’homme est le cerveau,
la femme le coeur.
Le cerveau fabrique la lumière; le coeur produit l’Amour.
La lumière féconde; l’Amour ressuscite.
L’homme est fort par la raison;
la femme est invincible par les larmes.
La raison convainc;
les larmes émeuvent.
L’homme est capable de tous les héroïsmes;
la femme de tous les martyres.
L’héroïsme ennoblit;
le martyre sublime.
L’homme a la suprématie;
la femme la préférence.
La suprématie signifie la force ;
la préférence représente le droit.
L’homme est un génie,
la femme un ange.
Le génie est incommensurable;
l’ange indéfinissable.
L’aspiration de l’homme, c’est la suprême gloire;
l’aspiration de la femme, c’est l’extrême vertu.
La gloire fait tout ce qui est grand;
la vertu fait tout ce qui est divin.
L’homme est un Code;
la femme un Evangile.
Le Code corrige;
l’Evangile parfait
.
L’homme pense;
la femme songe.
Penser, c’est avoir dans le crâne une larve;
songer, c’est avoir sur le front une auréole.
L’homme est un océan;
la femme est un lac.
L’Océan a la perle qui orne;
le lac, la poésie qui éclaire.
L’homme est un aigle qui vole;
la femme est le rossignol qui chante.
Voler, c’est dominer l’espace;
chanter, c’est conquérir l’Ame.
L’homme est un Temple;
la femme est le Sanctuaire.
Devant le Temple nous nous découvrons;
devant le Sanctuaire nous nous agenouillons.
Enfin: l’homme est placé où finit la terre;
la femme où commence le ciel
Más frases para compartir con amigos
Si te han gustado las frases en francés para enamorar, a continuación te comparto otras frases diversas de amor y amistad para compartir con tus seres queridos a través de medio que tu prefieras:
- Frases inspiradoras de la vida y el amor: lee estas bellas frases inspiradoras para motivar tu día y dedícaselas a tus seres queridos para sacarles una sonrisa.
- Frases de canciones de amor: conoce estas bellas canciones de amor y dedica alguna de sus frases a esa persona que amas.
- Frases de amor para estados: si quieres dedicar un estado de Facebook o Whatsapp a una pe7rsona en especial, aquí encontrarás frases de amor y desamor que describirán a la perfección tus sentimientos.
Escribe tu comentario en "Frases en francés de amor, de amistad, de la vida, bonitas y más"